Skip to main content

月記

0.
持續的記錄生活不是一件容易的事情,不管是用文字還是影像或是音樂
考慮到日記成功率的微小以及週記性的怠惰,月記便成為我書寫的唯一可能了。

ㄅ.
對我而言,開始工作以後,不管願意與否,生活是已經建立在一個與思考反向的軌道上了
跟工作的距離越是靠近,跟文字的親暱就越是疏離,而且遠離的速率就跟宇宙間兩個星球間的距離一樣:越是遠離,其遠離的加速度就更大,簡單的說就是要用加倍的時間去挽回我與文字之間的距離。

ㄆ.
工作以後,生活上的吃與休息就成了兩大不可怠慢的任務。可以花大錢享用美食,也可以用一整個上午賴床,享受被浪費的光陰,但似乎用腦子思考人生這件事情就成了必須要什麼是都完成了以後還有多餘的時間打發的情形之下才會發生的意外,對於日常生活規律的我,這種意外自然也不多見。

ㄇ.
五年以後的自己在哪裡? 十年以後回顧現在會覺得日子沒有被浪費嗎? 不得以而進入的社會的工作能給我多大的滿足? 如果可以,當一朵鄰居門前因為被寒流和虛假陽光欺騙而綻放的茶花應該不會比較差吧!

ㄈ.
諸如此類的事情都是一樣得不可加以評斷,生活就是一連串來不及評斷的事件的總和,通常在塵埃落定以後深呼一口氣才發現第一件浮上心頭的還是等一下要做的事情,而過去,就像一大疊過期得債券堆在上鎖的保險櫃裡--曾經都是極為昂貴的,但仍舊敵不過通貨膨脹後的現在。

ㄉ.
聖誕節又要到了,又要跨年了,明年又要來了,對於一腳跨入未來另一腳還沒從過去拔出的我,"現在" 這個時間點的狀態被壓縮的似乎只剩下掙扎於兩腳的移動之間,即使想要浪費,也沒有多大的本錢...

ㄊ.
即使如此,日子還是可以接受,1/3的工作,1/3的睡眠, 1/6的吃飯洗澡與通勤, 1/12的談情說愛,1/24的也許閱讀,以及1/24的無所事事 造就了所謂的一天24小時。

ㄋ.
如此的看待人生也難怪我右腕上的手表是如此重要。

Comments

Popular posts from this blog

Norwegian Wood

Yok says that i like this song very much. Yes, I do. Everytime I listen to this song, I feel that I am in the old British house with a strong fire in the fireplace, and it is about 9ish in the evening and it is always in the winter. Most of time I would sit on the sofa, by the side of the fireplace and the smell of old carpet and wood would mix up to become a scent of enternity--old, but timeless. I would repeat the song again and again with eyes closing to let the every little stories of my life run in my mind without any pause. Most of time, I couldn't even have time to think of any event happened in my life, the song repeated itself again. Life is very long if I can live up to 80 years old, but life is also relatively very short, if we only extract the essence of it and compare it with a legth of a song, like the Norwegian Wood, maybe life could be shorter than 2 minutes and 5 seconds. Well, this is what I always think of when listening to the song, and I still don't know ho...

no name

finally here is my day-off. I was thinking of the meaning of working yesterday and it is today that I found it. Holiday, rest, and even nice food require money to exchange. So in a way we can say that money is a media between work and pleasure and in the end of the day, I don't really need money in hand, all I need is enough time of working and relaxing. But it is sad that both of them are evaluated by the amount of money, therefore I have to work hard to get satisfying payslip and good quality time of relaxing. What if working itself is a pleasure, would my life be more beautiful? and would I want to have less holiday? people who love their job do--not only just "don't hate it" but "love it" which can be the most difficult task for many of us, because it is very easy to find a nice hobby and interest, but either to transform them into a form of work or to love one thing that you have to do consistently are not an easy job. So I am basicly in a limbo, first,...

愛情考古學

  愛情考古學   靈魂像袋沉甸甸的金幣 不停的掏出來給情人 愛是無價寶,金幣再多也總嘆不夠 故我繼續挖掘金礦以下 除了愛情之外,還可以是什麼 鐵鍬咚咚的挖不下去八百年前的壁岩 在這之前的情感 都媲美金石,敲不碎的 因為那時沒有散漫的愛情 只有堅硬如枷鎖的婚姻 那怎麼會挖不過去 應該很好就穿過了啊 父母之命,媒妁之言 反而堅若磐石 跟現在說說笑笑的婚姻相比 是不鶯歌燕舞卻很長鎖一心 愛情是各時代稀少的珍珠 再挖下去也不能改變現狀 說到底啊!愛情本身是沒有對錯的, 愛上的那個人更是沒有任何方向感的 邱比特的箭亂射人心 羅密歐愛上茱莉葉 人有壽命長短,愛情是附著在人身上 當然也有長長短短的活躍期 那是緻密砌造的城堡 還是天廣地闊裡的草屋 適合讓它佇足呢? 愛情是攔不住也推不動的 也是它讓人們的日子多了份 閃爍不定的魔術感 人們只好傷心的概括 那發生在他們之間的情愛統稱緣份 考古挖掘完走出山洞 有天會有一人跟我交換金幣 然後牽彼此的手 在幾代的愛情岩層上 一起坐看雲起時